Стас Корниенко (stkorn) wrote,
Стас Корниенко
stkorn

Categories:

С.Есенин

Какая ночь, я не могу!
Не спится мне - такая лунность!
Ещё как-будто берегу
В душе утраченную юность.

Подруга охладевших лет,
Не называй игру любовью.
Пусть лучше этот лунный свет
Ко мне струится к изголовью.

Пусть искажённые черты
Он обрисовывает смело.-
Ведь разлюбить не сможешь ты,
Как полюбить ты не сумела.

Любить лишь можно только раз.
Вот оттого ты мне чужая,
Что липы тщетно манят нас,
В сугробы ноги погружая.


Ведь знаю я, и знаешь ты,
Что в этот отсвет лунный синий
На этих липах не цветы -
На этих липах снег да иней.

Что отлюбили мы давно:
Ты не меня, а я - другую.
И нам обоим всё равно
Играть в любовь недорогую.

Но всё ж ласкай и обнимай
В лукавой страсти поцелуя.
Пусть сердцу вечно снится май
И та, что навсегда люблю я...


С. Есенин, 1925

 
     

   


   Последнее время меня что-то с Есенина колбасит нипадецки, ну то есть, очень по душе приходится его творчество.

   Вот, кстати, для настоящих ценителей: это стихотворение, переложенное на музыку в разное время и разными людьми:

•  Аркадий Северный, 1976 - (6,8 Мб)
•  Александр Матюхин, 1984 - (1,8 Мб)
•  Игорь Карташев, 2000 - (6,2 Мб)
•  "Чёрные береты", 2002 - (4,2 Мб)
•  Прохор Шаляпин, 2006 - (5,0 Мб)

   Други, если кто из вас сподобится прослушать хотя бы несколько из этих пяти вариантов - обязательно, обязательно напишите в комментах, своё мнение о них!!

 
Tags: Мобилофото, Музыка, Сергей Есенин
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments